Study Questions
Metzger pp. 234-236, 238-239


  1. How many variations of Acts 20:28 exist in the manuscripts? Which two does Metzger say merit attention?

     

  2. How many letters difference between the two main readings of Acts 20:28 are there?

     

  3. Which of the two readings of Acts 20:28 is the more difficult?

     

  4. What are the two possible translations of the phrase containing the word "blood"?

     

  5. In what passage does Metzger think that the correct reading is preserved alone in the Koiné or Byzantine text?

     

  6. What are two reasons why "priests" might have been changed to "chief priests" in the above passage?

     

  7. What is a similar passage where Metzger says the "good" manuscripts have accidently omitted a verse?

Bruce Terry's Home Page
Bruce Terry's Home Page   Class Index Page  Class Syllabus
http://www.bterry.com/greek/tc/mtnt234-239.htm hosted at http://bible.ovc.edu/terry/greek/tc/mtnt234-239.htm
Last updated on April 15, 2004
Page maintained by — Copyright © 2004 Bruce Terry